Freedom, sometimes, is as simple as setting off on a journey, a little sunshine on the sheets, memories of storms, the song of the river on the rocks, the sizzling of tomatoes in the pan. It's about leaving.
Cécile de France reads Maurice Carême's poem "Liberté". The short film is part of the "En sortant de l'école" collection, which features other poems by French poets on filmfriend.
Here is the poem in French:
Liberté
Prenez du soleil
Dans le creux des mains,
Un peu de soleil
Et partez au loin!
Partez dans le vent,
Suivez votre rêve ;
Partez à l'instant,
La jeunesse est brève !
Il est des chemins
Inconnus des hommes,
Il est des chemins
Si aériens !
Ne regrettez pas
Ce que vous quittez.
Regardez, là-bas,
L'horizon briller.
Loin, toujours plus loin,
Partez en chantant !
Le monde appartient
A ceux qui n'ont rien.
Freedom, sometimes, is as simple as setting off on a journey, a little sunshine on the sheets, memories of storms, the song of the river on the rocks, the sizzling of tomatoes in the pan. It's about leaving.
Cécile de France reads Maurice Carême's poem "Liberté". The short film is part of the "En sortant de l'école" collection, which features other poems by French poets on filmfriend.
Here is the poem in French:
Liberté
Prenez du soleil
Dans le creux des mains,
Un peu de soleil
Et partez au loin!
Partez dans le vent,
Suivez votre rêve ;
Partez à l'instant,
La jeunesse est brève !
Il est des chemins
Inconnus des hommes,
Il est des chemins
Si aériens !
Ne regrettez pas
Ce que vous quittez.
Regardez, là-bas,
L'horizon briller.
Loin, toujours plus loin,
Partez en chantant !
Le monde appartient
A ceux qui n'ont rien.